Chansons
Nouvelle chanson : « Tableau de l’océan »
by Chris on fév.05, 2012, under Chansons
Une chanson encore chaude qui sort tout juste du studio d’Eric Pelissier. Il y est question de l’océan et de la manière de le peindre pour en faire un tableau. Vaste programme…
Notre disque single en vente sur toutes les plates-formes !
by Chris on jan.27, 2012, under Chansons
Il vient de sortir un peu partout (iTunes, Amazon, FNAC, Deezer, etc.) et se compose de 2 chansons en français de notre composition : une de Philippe (« Martel en tête ») et une de Chris (« Tableau de l’océan »). Tu peux l’écouter et l’acheter si ces chansons te parlent…
On le trouve, par exemple, ici sur Amazon , sur Deezer ou bien à la FNAC. Si tu as iTunes, il suffit d’entrer Duo à deux dans la case de recherche et hop !
C’est pas la ruine puisqu’il coûte moins de 2 euros (entre 1,30 euro et 1,70 euro suivant les plates-formes). En l’achetant, tu nous encourageras…
2 nouvelles chansons originales à écouter ici
by Chris on nov.24, 2011, under Chansons
On chante aussi nos propres chansons
Mis à part nos reprises des Beatles, Simon & Garfunkel, etc., nous sommes auteurs-compositeurs et écrivons des chansons depuis des lustres bien accrochés. Nous avons choisi 2 chansons de notre répertoire de compositions et les avons enregistrées avec l’aide de Juan Garcia-Rios (basse) et d’Eric Pelissier (prise de son et mixage), que nous tenons d’ailleurs à remercier ici.
Martel en tête
Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.
« Martel en tête » par Duo à 2, paroles et musique : Philippe Lebrun.
« Martel en tête » est une chanson écrite et chantée par Philippe Lebrun, une sorte de regard souriant et optimiste, mi-amusé mi-désabusé, sur la paranoïa ambiante, le tout sur un rythme mélangeant le swing et la pop. Mais le mieux est encore de l’écouter.
Tableau de l’océan
Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.
« Tableau de l’océan » par Duo à 2, paroles et musique : Christian Jasinski.
« Tableau de l’océan » est une chanson écrite et chantée par Christian Jasinski. Voici ce qu’il en dit : « J’adore la peinture, que je pratique quand je peux, et voilà bien longtemps que je voulais mélanger mes deux passions. Les paroles de cette chanson sont conçues comme une sorte de recette de cuisine, en l’occurrence une recette de peinture. J’explique comment peindre l’océan. Je dis par exemple : « Pour peindre l’océan, ne pas planter son chevalet. Aller sur une île et le laisser pousser. Dérouler la toile sur 360 degrés. Fermer les yeux, laisser le pinceau flotter. ».
En ces temps moroses : chantons !
L’industrie du disque se disloque et ce bel objet qu’était le vinyle, avec sa grande pochette immersive, disparaît et se dématérialise pour ne plus devenir qu’un clic de souris. Je vous passe le reste de l’actu… Mais c’est pas ça qui va nous arrêter : chantons sous la pluie des nouvelles moyennes. Après tout, comme le dit Philippe dans sa chanson : « Mais qu’ont-ils donc à se mettre Martel en tête ? ».
Duo à 2 sort son CD de chansons originales
by Chris on juin.23, 2010, under Chansons
Voilà, on se lance et on a pris beaucoup d’élan ! Nous avons enregistré un CD de 6 chansons en français de notre composition que tu peux écouter et éventuellement acheter si tu veux nous soutenir et agir en faveur de la création indépendante de chansons.
Sur les 6 chansons, 3 sont signées Philippe Lebrun et 3 autres Christian Jasinski. Le style musical est résolument rock/folk/chanson française et nos textes portent sur des sujets parfois humoristiques, parfois descriptifs ou encore introspectifs (ou bien tout cela à la fois !). Avec ces chansons, nous cherchons à coller au plus près à ce que nous sommes et à trouver une manière la plus originale possible de nous exprimer.
Que ce soit Philippe ou moi-même, nous partons bien souvent d’une idée de texte que nous développons en paroles de chanson (ce qui est une forme assez différente de la poésie). Nous essayons ensuite d’associer ces mots à une musique et cette recherche est passionnante car on y découvre, par exemple, que le sens des mots évolue et change en fonction de la musique avec laquelle on les chante… C’est d’ailleurs toute la magie des chansons : réunir mots et musique en un tout indissociable, comme les 2 faces d’une pièce de monnaie.
Pour commander ce CD, il suffit de nous contacter et nous te l’enverrons par la Poste au prix de 10 euros, port compris. Nous tenons d’ailleurs à remercier tous ceux qui l’ont déjà acheté (ils se reconnaîtront en lisant ces lignes !).
Bien entendu, en plus de nos chansons originales en français, nous continuons nos concerts et animations musicales avec notre répertoire de chansons anglophones des années 60 (Beatles, Simon and Garfunkel, etc.).
Première vidéo de Duo à 2
by Chris on déc.13, 2009, under Chansons
Comme il faut bien un début à tout, voici une première vidéo fait avec les moyens du bord du pauvre : webcam et Windows Movie Maker. Il s’agit de la chanson « I saw her standing there » que les Beatles ont enregistré en 1961 et que nous jouons à 2 voix + 2 guitares.
Tout ça entrecoupé de courts délires verbaux…
L’Eurovision, j’adore !
by Chris on mai.31, 2009, under Chansons, Opinion
En ces temps d’élections européennes, quoi de plus représentatif de l’Europe que l’Eurovision ? On a beaucoup critiqué l’Eurovision mais je voudrais m’inscrire en faux et énoncer quelques arguments largement en faveur de ce concours de chansons.
Depuis plusieurs décennies, l’Eurovision a quand même servi à découvrir bien des talents et, sans elle, les grands de la chanson française ne seraient pas ce qu’ils sont. C’est une formidable pépinière de nouveaux talents qui, une fois révélés lors du concours, poursuivent une longue carrière. En effet, comment ne pas se rappeler des Guy Bonnet, Betty Mars ou Martine Clémenceau ? Et j’en oublie.
Ensuite, l’Eurovision permet aux divers pays européens de présenter leurs cultures. Les chansons sont en effet très diverses suivant les pays et le paysage artistique est définitivement multiculturel. Bon, c’est vrai que beaucoup de chansons sont en anglais mais il y en a aussi en français pour l’instant.
Il y a bien des concours pour entrer dans l’administration, des concours agricoles, etc., alors pourquoi pas un concours de chansons ? On peut ainsi déterminer, en toute objectivité, quelle est la chanson ayant la meilleure qualité, la chanson la plus performante. De plus, le règlement de l’Eurovision exclut totalement toute possibilité d’arrangement ou de « magouille » entre les membres du jury et les maisons de disques ou éditeurs/producteurs. D’ailleurs, c’est pareil pour d’autres manifestations artistiques comme le festival de Cannes ou les prix littéraires.
Les styles musicaux des chansons sont également très variés et montrent toute la richesse de cette forme d’expression. De plus, ces styles ont beaucoup évolué depuis 55 ans, c’est indéniable.
Bref, on ne peut pas dire que je ne suis pas fan de l’Eurovision et d’ailleurs je les ai toutes regardées depuis leur création jusqu’à Patricia Kaas. C’est que je suis un Européen convaincu.
Les Français complexés par leurs accents ?
by Chris on mai.07, 2009, under Chansons, Opinion
Le constat
Si l’on excepte certains rappeurs du Sud de la France et quelques très rares artistes du domaine de la chanson, les maisons de disques et/ou les médias français semblent censurer les chanteurs à accent. Pourquoi ce blocage ?
J’ai fait une petite expérience sur des radios nationales : en 2 heures d’antenne, de tous les chanteurs et chanteuses que j’ai entendus, aucun n’avait l’accent du Sud. Ils avaient tous l’accent parisien…
L’exception parisienne ?
Que se passe-t-il ? Tous les chanteurs sont de la région parisienne ? Sûr que non et c’est même assez comique d’en entendre certains/certaines (bon, je ne cite pas de nom
) chanter avec l’accent « pointu » puis parler au public avec un accent du Sud à couper au couteau. Pourquoi un tel artifice ?
Les Anglais, Allemands, Américains, etc. n’ont pas ce complexe. Par exemple, John Lennon ou Paul Mc Cartney parlent et chantent avec le même accent naturel de Liverpool, lequel est très loin de l’anglais standard.
Que se passe-t-il ? Tous les chanteurs sont de la région parisienne ?
Multiculturel ?
Les médias parlent en termes très positifs d’une société multiculturelle, d’une société des différences. Les accents ne font-ils pas partie de ces facteurs culturels ? Cette uniformisation de la chanson sur l’accent français de la région parisienne (et encore, il faudrait préciser ici…) est en complète contradiction avec l’idée même de culture.
A quand une chanson d’amour avec un interprète qui a l’accent ?
Alors pourquoi cette honte ? Ou, pour employer un mot à la mode et un anglicisme (les deux vont souvent ensemble), cette discrimination ?





